Kaj točno tam počne, kakšen vtis je na njej pustil Bruselj, kaj ji je prineslo življenje v tujini in kateri so njeni najljubši kotički mesta, je Tina Kobilšek z nami delila v tokratnem Vandraj insiderju.
Obožujem potovanja, letala, lepe razglede in sončne zahode. Uživam v dobri hrani in dolgih kavah. Lahko bi rekli, da sem vedno v iskanju novih izzivov, lepih spominov in zanimivih ljudi. Pri dvanajstih letih sem bila prvič sama v Angliji na tečaju angleščine in vse od takrat me fascinirajo tuje dežele, jeziki in kulture. Obiskala sem že skoraj 50 držav, manjka mi samo še en kontinent. Zadnjih 8 let živim v tujini; najprej na Portugalskem, nato v Argentini, na Nizozemskem in sedaj že peto leto v Belgiji – v Bruslju.

Tina Kobilšek je Slovenka, ki že peto leto za svoj dom okliče Bruselj.
Po končanem magistrskem študiju sem se odločala med prakso v den Haagu, Hamburgu in Bruslju. Delo na Evropski komisiji, ki je kot večina ostalih evropskih institucij locirana v Bruslju, se mi je zdelo zanimivo, prav tako pa sem upala, da mi bo to pripravništvo lahko odprlo kakšna vrata v sklopu dela na evropskih institucijah.
Od pripravništva dalje delam na Evropski komisiji, na Direktoratu, ki se ukvarja s prometom in mobilnostjo. Trenutno se ukvarjam z letalstvom, natančneje pravicami potnikov v letalskem prometu. Delam na oblikovanju nove EU zakonodaje ter implementaciji že sprejete. Veliko delam z državami članicami in tudi ostalimi deležniki, kot so letalski prevozniki, potrošniška združenja, itd.

Tina Kobilšek v tujini živi že osem let, trenutno v Bruslju dela na Evropski komisiji.
Širino sveta in s tem odprtost do razlik in podobnosti med ljudmi, poznavanje jezikov in navad drugih narodov. Prav tako pa se mi zdi, da v tujini veliko bolje spoznaš sebe. Na primer, kako odreagiraš v določenih trenutkih, ki so ti sicer tuji in z ljudmi, ki jih ne poznaš …
Da je vedno lepo in lahko. Včasih pridejo dnevi in tedni, ko pogrešaš zeleno, majhno in prijazno Slovenijo, kjer praktično na vsakem vogalu poznaš nekoga in kjer ti jezik ne dela težav. Kljub vsej izbiri, ki jo ponuja prestolnica EU, včasih pogrešaš zeleno Slovenijo. Tudi administracija v tujem mestu je velikokrat komplicirana.

Vedno pogrešam svojo družino in prijatelje. Zagotovo pa si želim “uvoziti” čudovito naravo, visoke gore in slovensko hrano. Ni jih čez domače štruklje (smeh)!
Mogoče pa res.

Bruselj je stičišče različnih kultur, od afriških, arabskih, azijskih in seveda vse-evropskih. Znotraj mesta so različni predeli, kjer recimo prevladujejo afriške restavracije, trgovine z afriškimi oblačili, lasnimi izdelki ipd. Nekaj ulic naprej pa najdeš en kup turških in arabskih lokalov. Ko greš v trgovino, slišiš ogromno različnih jezikov in živiš obkrožen s sosedi iz resnično vseh koncev sveta, različnih religij in z različnimi zgodbami, zakaj jih je pritegnil prav Bruselj. Bruselj je mesto, kjer zagotovo vsak najde razstavo in kavarno za svoj okus. Ima ogroooomno zanimivih restavracij in prostorov za druženje.

Homogenosti praktično ni in ravno te razlike so zame navdihujoče.
Dolga obdobja sivine.
Pomembno je vedeti, da Bruselj ni samo strogi center. Ostali deli mesta so za moj okus lepši in ponujajo še več. Hkrati pa je tam tudi manj turistov.

Pomfrit, pivo in evropski duh.
… ko sije sonce, saj so barve mesta čisto drugačne.
Mešanica ljudi ter priložnosti, kar se tiče službe, mreženja ipd.
Težko sem se navadila, da se je za kavo ali kosilo s prijatelji in poslovnimi partnerji treba dogovoriti vsaj mesec vnaprej. V Slovenijo pa bi prenesla bruseljsko, oziroma belgijsko odprtost. Ter čokolado in vaflje (smeh).

Vas z Brusljem povezuje tudi kakšna negativna izkušnja?
Teroristični napadi leta 2016.
Najljubši kotiček za sprostitev: Bois de la Cambre, Abbaye de la Cambre
Najboljšo kavo potrežejo v: OR Place Jourdan
Najboljše kosilo najdete pri: v delu Evropskih institucij Kokuban, Takumi (azijska/japonska hrana), Tamy (mediteranska/libanonska), v centru pa Fin de Siecle, Nüetnigenough (belgijska)
Tradicionalna jed, ki vas je navdušila: moules frites
Najboljši šoping je: na Avenue Louise
Muzej ali galerija, kamor vas rado zanese: Musée d’Ixelles, Bozar

Park, kjer najraje poležavate: Bois de la Cambre
Najbolj podcenjena atrakcija v mestu: ostali deli mesta, izven centra; Ixelles, Chatelain, Saint Gilles na primer
Najbolj precenjena turistična točka v mestu: Manneken Pis (polulanček)
Najlepši razgled nad mesto najdemo: Hotel Jam, Mont des Arts, Place Poelaert
Najboljša zabava: za vse okuse se nekaj najde; l’archiduc, Flagey, Fuse, Spirito, Les Jeux d’Hiver
Najljubši festival/dogodek: Balkan trafik 🙂
Top foto kadri, ki jih potrebujemo za Instagram: Grand-place, Atomium, Place Poelaert, Parc du Cinquantenaire, Galeries Royales Saint-Hubert …

Kolo. Sicer je pa javni prevoz zelo dostopen, cena je ista za tram, metro in bus.
Iz Ljubljanskega letališča na Charleroi (nizkocenovno letališče, 60 kilometrov stran iz Bruslja) z Wizzairom, oz. novost v zadnjih tednih z Brussels Airlines do Bruseljsekga letališča.

Bruselj ti ponuja ogromno izbire kar se tiče kulturnih, zabavnih dogodkov, mednarodne kuhinje … Pravijo, da ima Bruselj več kot 130 različnih nacionalnih restavracij.
Mesto pa je seveda v primerjavi s slovenskimi veliko večje, kar pomeni, da potrebuješ več časa, da prideš iz enega na drugi konec. Javni prevoz je sicer dobro urejen in praktično ne potrebuješ avta. Sama uporabljam car-sharing in je super!
Delo na evropskih institucijah je po eni strani precej fleksibilno in ponuja določene bonuse, ki jih v Sloveniji težko najdeš. Po drugi strani pa je velikokrat zahtevno, stresno, delovni dnevi so dolgi. Vsekakor pa je v užitek delati za javno skupno dobro tako Evropejcev kot Evrope.

Stopnja težavnosti iskanja stanovanja od 1 do 10 (10 = najtežje): 2
Stopnja težavnosti iskanja službe od 1 do 10: 2
Stopnja težavnosti navezovanja novih prijateljstev od 1 do 10: 1
Občutek varnosti od 1 do 10 (10 = najbolj varno): 5

Najljubša država: od zadnjih potovanj se mi je najbolj vtisnila v spomin Japonska, sicer pa nimam najljubše
Najljubše mesto: v vsakem se najde kaj zanimivega
Najljubša plaža: Playa Bávaro, Dominikanska Republika
Najljubša kulinarika: mediteranska in japonska
Naljubši način transporta: letalo
Najljubši jezik: portugalščina
Če kje po ulicah Ljubljane zagledate dekle, ki na kolesu prepeva v polomljeni slovenščini – to sem jaz, Asia. Sem Rusinja, v Ljubljano pa me je prinesel študij na magisteriju Ekonomske fakultete, smer Turizem.
Rada imam mesta in večino svojega življenja sem preživela v mestih z več kot milijonom prebivalcev. Zato je bila Ljubljana še najbližje večjemu mestu v primerjavi z vsemi drugimi kraji v Sloveniji. In za življenje je zelo udobna.

Moj prvi izlet v Slovenijo se je zgodil v obdobju, ko sem iskala življenjske spremembe v drugačnem okolju. Takrat sem na zemljevidu opazila majhno Slovenijo in začela raziskovati o njej. Nato sem jo šla raziskat tudi v živo. Dežela me je takoj očarala in jasno je bilo, da je to kraj, kjer si želim živeti. Tu sem že dve leti in še vedno je to popoln kraj za življenje.
Iz ur geografije v šoli sem se spomnila, da je Ljubljana glavno mesto Slovenije. Kar je bolj ali manj to. O Sloveniji sem se začela učiti kakšno leto preden sem šla na fakulteto. Vmes sem Ljubljano dvakrat obiskala, tako da sem bila pred selitvijo dobro pripravljena na to, kar me čaka tu.
Sem pa pričakovala, da bodo ljudje malo bolj odprti in da bodo cene najemnin nižje, kot so.

Slovenija je preprosto čudovita in urejena, ekološka in varna. In nisem prva, ki ima tak vtis. Ko sem bila otrok, sem takšna zelena polja in hribe s cerkvicami na vrhu ter majhne vasice v okolici lahko videla le v knjigah in pravljicah. Ko se tukaj peljem mimo takšnih prizorov, kar ne morem verjeti, da je to kraj, ki mu zdaj rečem dom.
In čeprav ste Slovenci do tujcev in celo med seboj nekoliko odmaknjeni, je Slovenija izkušnja za dušo. Prav tako ima dežela odlično geografsko pozicijo med “svetovi”, kar nudi veliko možnosti za obiskovanje drugih dežel z različno kulturo in naravo. Nenazadnje mi je pri Ljubljani ljubo tudi to, da se v njej počutim domače in srečno.
Moje edine težave s Slovenijo izvirajo iz tega, da sem tujka in se težje vpeljem v določene stvari. Enkrat na leto na primer trpim ob slabo organiziranem sistemu in dolgih čakalnih vrstah na Upravni enoti. Prav tako se še kar nisem navadila na tukajšnji zdravstveni sistem, kjer moraš na obisk zdravnika čakati več tednov ali celo mesecev, medtem ko ti v Rusiji naredijo celosten zdravniški pregled v enem tednu ali po nekaj urah čakanja. Želim si, da bi lahko imela tudi primerno zdravstveno zavarovanje in osebnega splošnega zdravnika, pa sem obupala nad sistemom. Včasih mi gredo na živce tudi taksisti, ki jih je na praznike in ob dežju nemogoče priklicati. In to je med minusi tudi vse.

Slovenci, ki sem jih uspela spoznati, so zelo prijazni in so mi vedno iskreno pripravljeni pomagati, če le prosim za pomoč. Če ne iščem pomoči, se navadno brigajo zase in spoštujejo osebni prostor. Celo otroci tu vedo, da se njihova svoboda konča tam, kjer se začne svoboda nekoga drugega. Čeprav imajo otroci tu veliko svobode nasploh. Kar je super. Slovenci imate lepe vrednote in ste lahko resnično prijetni. Kot Rusinji mi je všeč tudi odsotnost neprimernih patriarhalnih idej in delitve vlog med moškimi in ženskami. Všeč mi je vaš relativno sproščen način življenja in dela.
Simpatično in super mi je, kako skrbno ljudje obravnavajo krajevna praznovanja, začenši s kurentovanjem in celo z majhnimi dogodki v odročnih mestih. Enkrat smo bili v Gradu Žovnek in od majhnega srednjeveškega dogodka, ki smo ga slučajno odkrili na Facebooku, nismo pričakovali veliko. Vendar je bilo veliko družin in starejših ljudi v tematskih kostumih, ki so se prišli zabavat in podpret lokalno tradicijo. Čeprav dogodek morda ni bil popolno organiziran, sta ga vključenost in navdušenje ljudi naredila posebnega.
Mi smo bolj kot Azijci in vi ste bolj kot Avstrijci. Mi pijemo čaj, vi raje kavo. Mi imamo radi mačke, vi pse. Veliko nas ima raje morje (ker nam konstantno primanjkuje toplote in sonca), medtem ko imate vi zelo radi tudi gore.
Mi svoja mnenja in čustva iskreno kažemo, a hkrati ne moremo skriti niti negative. Ne znamo se tako vljudno smehljati, kot vi. Slovenci svoje misli raje zadržite zase in ne marate začenjati konfliktov. Prav zato je pogosto težko prebrati, kaj si zares mislite.
Mi smo bolj direktni, površni in živimo hitro, smo patriarhalni in prefinjeni. Vi imate raje nek red, sledite pravilom, a ste bolj sproščeni in odprte glave. Kaj imamo skupnega? Oboji smo sumničavi do neznancev in se znamo zabavati.

To, da imamo vsi radi Putina in alkohol, da imamo doma medvede in da je povsod mrzlo (smeh).
Moja stopnja izkušenosti pitja vodke je tudi bolj začetniška. Pravijo, da je v izogib neželenim stranskim učinkom ob pitju vodke najbolj pomembno kombiniranje s hrano.
Vsaj osnove cirilice ne bi škodile. Nismo najbolj vešči v angleščini in veliko napisov je samo v ruščini. Všeč nam je, če so tujci radovedni in radi jim pomagamo, zato nas brez oklevanja vprašajte za nasvet ali smer. Ne pozabite pa upoštevati splošnih varnostnih pravil.

Imamo veliko juh in čorb, kot je boršč – juha iz pese, šči – juha iz zelja, piščančje in goveje juhe, pite – pirogi, palačinke – bliny, cmočke – pelmeni, kaše in kompote …
Ko sem prišla v Slovenijo, me je prijetno presenetila velikost vaših porcij. Ko sem poskusila slovensko alpsko kulinariko, zaradi količine različnih jedi večinoma nisem niti mogla pojesti vsega na krožniku.
Na začetku sem tako večinoma jedla bolj italijansko hrano. Takrat namreč še nisem razumela okusa slavne kranjske klobase, ni mi bilo jasno, zakaj tako kot Nemci jeste zelje in zakaj hudiča tako radi vlagate rdečo peso. Smešno mi je bilo tudi, da delate juhe iz buč in da v solato namesto olja dajete kis. Zdaj, ko imam testenin vrh glave, poskušam in kuham vse od naštetega. No, ja, morda mi le bučna juha še vedno ni najbolj blizu (smeh).
Že v Rusiji, kakšne pol leta, preden sem prišla v Slovenijo, sem se začela učiti vašega jezika. Ko sem prišla sem, sem lahko prebrala in razumela marsikaj. Moje slušno razumevanje jezika pa je druga zgodba. Včasih sem iz pogovora komaj razbrala temo, o kateri je tekla beseda.
Intonacija je popolnoma drugačna od drugih slovanskih jezikov, bolj avstrijska. V zadnjih dveh letih v Sloveniji sem se jezika učila bolj malo, saj je moje okolje na univerzi v celoti v angleščini. To poletje sem se zato odločila, da se posvetim slovenščini in zdaj lahko rečem, da razumem skoraj vse, medtem ko govorim še vedno nekoliko polomljeno.

S Slovenci tako govorim slovensko, je pa veliko ljudi, ki jih poznam še iz časov, ko je bila moja slovenščina slaba in smo zato od začetka govorili angleško. S temi nam je zdaj težko preklopiti na slovenščino.
Žal moje znanje ruščine pri učenju slovenščine pomaga zgolj pri branju, medtem ko sta struktura in izgovorjava čisto drugi. Potem je tu še sleng, da o tem, kako sta dve besedi videti enako, a pomenita nekaj čisto drugega, sploh ne začnem. Po angleščini mi je bilo učenje italijanščine, francoščine in norveščine z rusko podlago veliko lažje od učenja slovenščine.
Trenutno so moji najhujši sovražniki besedni poudarki in naglaševanja (v ruščini so ravno nasprotni) in vrstni red besed, ki ga v ruščini sploh nimamo.
Dvakrat na leto. Žal so povezave Rusije z Ljubljano precej drage.
Želim si ostati tu, vendar je težko natančno vedeti, kaj se bo zgodilo v življenju priseljenca. Preteči mora veliko let in truda, da državi dokažeš, da si vreden življenja v njej.
Najljubši kraj v Sloveniji: Ljubljana
Najbolj podcenjen kotiček v Ljubljani, ki je vreden obiska: Vse je že precej obljudeno in znano
Najbolj precenjena turistična točka Ljubljane: Zmajski most
Najljubša država, ki ste jo obiskali: Razen Slovenije – Norveška
Najljubši jezik: Bretonščina
Najljubša slovenska beseda: Krompirček
Najljubša ruska beseda: Картошка [kartoška]
Propad Adria Airways je velika izguba, tako za Slovenijo, kot zaposlene pri letalski družbi. O tem, kakšne misli jima rojijo po glavi ob izgubi službe in “kril”, kot pravijo Adriini nekdanji zaposleni, smo govorili z dvema Adriinima stevardesama. Od Adrie smo se poslovili s Katjo Rotar, ki je bila pri naši letalski družbi zadnjih 10 let in s Tamaro Ratej, ki je pred Adrio delala za Emirate.
Ta novica je bila zame eden najstresnejših dogodkov v mojem življenju. Kljub slabim obetom smo s kolegi do zadnjega trenutka upali na ugoden razplet dogodkov, na rešitev naše Adrie. Na žalost se je razpletlo drugače. Novici je najprej sledil šok, kasneje pa sem občutila globoko žalost, razočaranje, bolečino in nemoč. Zlomili so nam krila, vzeli so nam veselje. Težko je z besedami opisati vse občutke, ki so me ob izgubi Adrie prevevali. Zdi se, kot da bi izgubila del sebe.

Katja je pri Adrii kot stevardesa delala zadnjih 10 let, od svojega 19. leta starosti.
Z Adrio sem letela skoraj 10 let.
Pravzaprav smo vsi večinoma leteli na vse destinacije, ki jih je Adria Airways pokrivala. Načrt letenja je bil naključen, zato težko izpostavim mojo najpogostejšo destinacijo letenja. Gre predvsem za destinacije po Evropi, občasno smo izvajali tudi charter polete v Egipt, Izrael in v Maroko.
Moj zadnji let je bil večerni polet iz Pariza proti Ljubljani, 23. septembra 2019. Šlo je za enega zadnjih letov Adrie nasploh, saj je kmalu po našem pristanku prizemljila vsa letala. Nisem vedela, da gre prav za moj zadnji let, vendar sem imela nek čuden občutek. Čutila sem, da se ne obeta nič dobrega.
Adria je zelo pomembno zaznamovala moje življenje in nanjo me veže nešteto spominov. Že kot majhna deklica sem občudovala stevardese na Adrijinih letalih in si želela nekoč iti po njihovih stopinjah. Potem mi je to uspelo in na to sem bila vedno zelo ponosna. Predvsem se bom spominjala vseh izjemnih ljudi, ki so sestavljali to našo adrijsko družino. Pa seveda ogromno destinacij, ki sem jih obiskala, naših zvestih potnikov – nekatere sem poznala že po imenu, vseh letal, ki so bila moj delovni prostor, čudovite turkizne uniforme, ki še kar čaka, da ponovno poleti in vsekakor tega edinstvenega občutka letenja, ki ga sedaj tako zelo pogrešam.
Adria bo zame vedno nekaj posebnega, nekaj magičnega, moja druga družina, moja krila. Leteti sem začela z devetnajstimi leti, kar pomeni, da sem z Adrio pravzaprav odrasla. Naučila me je timskega dela, srčnosti, profesionalnosti, dela z ljudmi, komunikacije, reagiranja v stresnih situacijah in odgovornosti. Dala mi je ogromno prijateljev, znancev, vpogled v svet in čudovite spomine.
Najprej želim dokončati magistrski študij, potem pa bomo videli, kam me popelje prihodnost. Nisem prepričana, če bom še kdaj letela. Izguba Adrie namreč vsaj za enkrat še preveč boli.
Ob tako pomembni novici sem bila predvsem šokirana in izjemno razočarana. Ko svojo službo opravljaš z največjim veseljem in ti je to veselje – praktično iz danes na jutri – vzeto, ostaneš samo še brez besed.

Tamara je pred Adrio kot stevardesa letela za Emirates Airline.
Najpogosteje sem letela v Munchen, Frankfurt in na Dunaj.
Moj zadnji let na Adrii je bil iz Skopja v Ljubljano in niti približno nisem vedela, da je zadnji.
Pri Adrii sem bila zaposlena leto in pol.
Za večino ljudi, ki opravljajo ta poklic, to ni le služba. Letenje je naša strast, način življenja. Adria mi bo ostala v najlepšem spominu, saj sem se počutila kot del družine, čeprav tam nisem bila zaposlena dolgo. V službi sem bila obkrožena z ljudmi, ki so me ogromno naučili o aviaciji in delu z drugimi ljudmi, Adria pa je tako zame eden lepših delov mojega življenja.
Vsekakor bi si želela ostati v letalski industriji. Vendar je to delo v Sloveniji s propadom Adrie zaenkrat nemogoče opravljati, tako, da bomo prisiljeni nove službe (ponovno) iskati v tujini.
Kranjsko okrožno sodišče je ta teden začelo stečajni postopek letalske družbe Adria Airways. Adrio je država leta 2016 prodala nemškemu finančnemu skladu 4K in se je že dalj časa soočala s finančnimi težavami. Te so se po prevzemu še poglobile, vodstvo družbe pa je stečajni postopek zaradi insolvenčnosti predlagalo zadnji dan septembra.
Adria Airways je sicer opravljala približno polovico vseh letov z Letališča Jožeta Pučnika. Ob ukinitvi teh pa povezave krepijo tuji letalski prevozniki. Letalska družba Lufthansa in njena hčerinska družba Swiss bosta z zimskim voznim redom ponudili povezave z ljubljanskega letališča do Frankfurta, Münchna in Züricha. V prodaji pa so tudi že karte za novo linijo Brussels Airlines v Bruselj.
Stečaj težave povzroča tudi Adrijinim strankam, ki že imajo karte za lete, ki ne bodo opravljeni. Potniki, ki so karte plačali z bančno kartico, imajo možnost uveljavljanja reklamacij pri banki, ki je kartico izdala, so po začetku stečaja letalskega prevoznika sporočili iz tržnega inšpektorata.
PREBERITE ŠE: “Delo na zasebni jahti je najlepša in najtežja izkušnja v mojem življenju”